מס' צפיות - 762
דירוג ממוצע -
גבירתי הנאווה My Fair Lady / תיאטרון הבימה
מאת: איציק גיני 31/10/13 (13:31)

המחזמר "גבירתי הנאווה " נכתב עפ"י "פיגמליון" מאת ג'ורג' ברנרד שואו.

ב-1913 הועלה לראשונה המחזמר המקורי.

בשנת 1956 בוצע עיבוד למחזמר  ע"י המחזאי אלן ג'יי לרנר והמלחין פרדריק לאו.

 

המחזמר זכה לפופולריות רבה בהפקות בארץ ובעולם.

 

בארץ הועלו הפקות שונות של "גבירתי הנאווה"

בשנת 1964 בתיאטרון גיורא גודיק בבימוי של סמואל ליף ושרגא פרידמן בכיכובם של רבקה רז ושייקה אופיר / גדעון שמר ובומבה צטר.

בשנת 1969 בתיאטרון גיורא גודיק בבימוי של קרנדל דיל בכיכובם של רבקה רז, אילי גרליצקי, ואברהם מור.

בשנת 1986 – משה יוסף הפקות בבימוים של רוברט מנואל ורוני  ענבר בכיכובם של ריטה, עודד תאומי ואריק לביא.

בשנת 2001 משה יוסף הפקות בבימויו של מיכה לבינסון בכיכובם של מירה עווד, עודד קוטלר ושייקה לוי.

 

תיאטרון הבימה מעלה הפקה חדשה גרנדיוזית מושקעת מעוצבת ברמה גבוהה בבימוי של משה קפטן, בתפקידים הראשיים נתן דטנר / פרופסור הנרי היגינס  ושני כהן / לייזה דוליטל.

 

נוסח עברי שרגא פרידמן ודן אלמגור תרגום מקורי שלא נעשו בו שינויים ומוכיח כי הוא עדיין מתאים ועומד במבחן הזמן.

 

סיפור עלילה:

לייזה דוליטל מוכרת פרחים המונית מהמעמד הנמוך שאפתנית הרפתקנית, פוגשת באקראי את פרופסור הנרי היגינס מומחה לפונטיקה בן המעמד הגבוה, זחוח ארוגנטי שחצן יהיר ומתנשא.

בתחילת הקשר הוא מהמר שיצליח להשקיע בה והיא תהפוך לגברת אלגנטית שנונה  עם דיבור  הולם, שתשתלב בחברה הגבוהה בהמשך הוא מתאהב בה.

המחזמר עוסק בדעות קדומות, שוויון זכויות לנשים, צביעות חברתית. ומשלב את סיפור האהבה בין פרופסור הנרי היגינס ללייזה דוליטל.

 

השירים במחזמר זכו לביצועים ע"י טובי הזמרים בעולם המוסיקה, השירים המקסימים הפכו לקלסיקה.

השירים שנכללו במחזמר:

למה זה האנגלים אינם דוברים אנגלית?

יופי לי

עם טיפ טיפת מזל

עוד תראה הנרי היגינס

אני אדם רגיל מאוד

ברד ירד בדרום ספרד

הלילה טוב לרקוד

המרוץ באסקוט

ברחוב בו את גרה

ניצחת

בוא כבר

שרק נבוא לכנסיה בזמן

המנון לגבר

בלעדיך

כבר התרגלתי לדמותה

 

במאי מחזות הזמר משה קפטן ביצע ליהוק מושלם לקאסט מפואר של שחקנים ראשיים ושחקני משנה. ביצע עבודה מצוינת תוך שימוש מיטבי בבמה המושקעת והמרשימה.

 

תפאורה / ערן עצמון עיצב עבודה מדהימה, בכל סצנה הושקעה   יצירתיות ומחשבה עד לפרטים הקטנים ביותר. דבר שיצר עושר בימתי.

 

תלבושות / ילנה קלריך אחראית לעבודה יפה נאה עשירה מיוחדת ומרהיבה. עשרות תלבושות מרהיבות ואביזרים שהתאימו לכל סצנה.

 

הדרכה קולית / דוקי עצמון הפיקה עבודה מעולה מהמשתתפים במחזמר.

 

כוריאוגרפיה / אביחי חכם יצר קטעי ריקוד ברמה בינלאומית, ביצוע מושלם של חברי הלהקה רמה גבוהה כפי שמקובל בברודווי או בווסט אנד

 

תאורה / קרן גרנק עבודה טובה שהשתלבה בהצלחה רבה והצטיינה בתזמון מתאים

 

ניהול מוסיקלי / יוסי בן-נון אחראי על ניהול מוזיקלי וניצוח מעולה של הנגנים המעולים.

 

 

אלייזה דוליטל / שני כהן ביצעה עבודה נפלאה, נהדרת, היא מתגלה גם כזמרת מצוינת, היא נכנסה היטב לדמותה של לייזה מבחינת המשחק השירה  והתלבושות הנאות שהתאימו לה.

 

פרופסור הנרי היגינס / נתן דטנר מהכוכבים הבולטים של מחזות הזמר, בעל כישרון משחק אדיר  ניחן ביכולת לשיר לשחק ולרקוד באופן מרשים ביותר.

 

קולונל פיקרינג / דב ריזר השחקן הותיק, מקצוען ממלא את התפקיד בהצלחה גדולה.

 

גב' פירס / רובי פורת שובל שחקנית מרשימה ביופי ובכישרון גילמה את התפקיד בטבעיות רבה.

 

אלפרד דוליטל / פיני קידרון נחמד וחביב , העניק לתפקיד קסם מיוחד הפתיע ביכולת ריקוד מרשימה.

 

גב' היגינס / מרים גבריאלי שחקנית מרשימה, יצרה דמות טובה עם יכולת קומית.

 

חברי הלהקה ברובם בוגרי בית צבי מתמחים במחזות זמר , כולם נהדרים מצוינים בעלי יכולות מקצועיות גבוהות, יצרו חוויה מענגת, האיכות הטובה שהגישו הפכו את המחזמר לפנינה מוזיקלית ותיאטרלית.

 

המחזמר "גבירתי הנאווה" מהנה ומומלץ מאוד

 

רוצים לפרסם את דעותכם ב"פרשן"? גם אתם יכולים! לחצו כאן

 

גולשים יקרים, הכותבים באתר משקיעים מזמנם בשבילכם, בואו ניתן להם תגובה! כתבו למטה (בנימוס) את דעתכם.

דרג מאמר:          
תגובות למאמר זה לא התקבלו תגובות לקריאת כל התגובות ברצף
אין תגובות למאמר